1 00:00:01,824 --> 00:00:05,349 "אריזה משפחתית" 2 00:00:16,049 --> 00:00:18,316 .היי, סטיב 3 00:00:22,522 --> 00:00:23,154 .היי, אדו 4 00:00:23,256 --> 00:00:26,624 זו השעה המוקדמת ביותר שאי פעם חזרת הביתה 5 00:00:26,726 --> 00:00:27,558 .מפגישה עם גרטה 6 00:00:27,660 --> 00:00:31,362 .כן, לגרטה יש הרפס 7 00:00:31,464 --> 00:00:36,200 כן. חס וחלילה שהיית .רוצה לדבר עם הבחורה 8 00:00:36,970 --> 00:00:40,071 דיברנו, אבל יש גבול לכמה אפשר לדבר 9 00:00:40,073 --> 00:00:42,707 .על הרפס 10 00:00:43,043 --> 00:00:45,276 ,מה כל הדברים האלה ?זיקוקים 11 00:00:45,278 --> 00:00:49,080 .כן, אבל לא סתם זיקוקים 12 00:00:49,082 --> 00:00:53,685 הרקטות האלה .מלאות ב... אמב"ק 13 00:00:55,455 --> 00:00:56,412 ?אמב"ק 14 00:00:56,612 --> 00:00:59,123 .כן, אבקה מתפוצצת באמצעות קול 15 00:00:59,125 --> 00:01:02,327 זהו אבק שריפה שאינו ...מתפוצץ באמצעות אש 16 00:01:02,329 --> 00:01:05,563 .לא ולא... אלא באמצעות קול 17 00:01:07,701 --> 00:01:09,400 ?קול 18 00:01:09,602 --> 00:01:11,269 ?קול 19 00:01:11,404 --> 00:01:14,472 .אינך צריך ללחוש ,הוא מופעל באמצעות מוסיקה 20 00:01:14,474 --> 00:01:17,608 כלומר באמצעות השמעת ,שיר הפולקה האהוב עליי 21 00:01:17,610 --> 00:01:19,827 ."גלגלו את החביות" 22 00:01:20,027 --> 00:01:23,319 "...גלגלו את החביות" 23 00:01:26,052 --> 00:01:29,320 ?למה לך להמציא דבר מטורף שכזה 24 00:01:29,422 --> 00:01:32,523 .זה היה ביום שבת .ירד גשם 25 00:01:32,625 --> 00:01:36,294 סטיב, אני נורא עייף. יש לי .מחר שיעור מוקדם בבוקר 26 00:01:36,396 --> 00:01:37,996 .אני עומד ללכת לישון קצת 27 00:01:38,098 --> 00:01:40,331 אדו, השארתי משהו על מיטתך 28 00:01:40,433 --> 00:01:43,001 .שאולי ארצה להוציא משם 29 00:01:43,103 --> 00:01:43,735 ?מה זה 30 00:01:43,837 --> 00:01:46,004 .קרקס תולעי הזלילה שלי 31 00:01:46,106 --> 00:01:48,272 .סטיב 32 00:01:57,350 --> 00:02:00,752 גלגלו את החביות" 33 00:02:00,854 --> 00:02:04,655 גלגלו את חביות הכיף" 34 00:02:04,757 --> 00:02:08,292 גלגלו את החביות" 35 00:02:08,394 --> 00:02:12,230 עלינו להבריח את העצב" 36 00:02:15,869 --> 00:02:19,504 שירו שיר של שמחה ועליצות" 37 00:02:19,606 --> 00:02:23,307 כעת זה הזמן לגלגל את החביות" 38 00:02:23,409 --> 00:02:27,145 ".עבור כל החבורה שנמצאת כאן" 39 00:02:51,204 --> 00:02:54,272 ...סטיב 40 00:02:54,541 --> 00:02:57,475 ?אתה מוכן לבוא הנה רגע 41 00:03:04,236 --> 00:03:07,736 "פצצה מתקתקת" 42 00:03:33,813 --> 00:03:36,781 .עדיין יש לי את זה 43 00:03:55,535 --> 00:03:58,569 אוי לא, ראיתי כבר את .מצב הרוח הזה בעבר 44 00:03:58,571 --> 00:04:02,206 ב"עולם הסופגניות" אזלו ?הסופגניות האהובות עליך 45 00:04:03,643 --> 00:04:04,775 !לא 46 00:04:04,877 --> 00:04:09,213 היום היה הרבה יותר .כיף מזה, הארייט 47 00:04:09,315 --> 00:04:10,381 ,היום, פעם נוספת 48 00:04:10,483 --> 00:04:12,583 גבר צעיר יותר ופחות מנוסה 49 00:04:12,685 --> 00:04:16,420 .קודם לפקד במקומי 50 00:04:19,892 --> 00:04:21,392 .אני מצטערת, קרל 51 00:04:21,494 --> 00:04:24,328 למה להצטער על דבר ?פעוט שכזה, הארייט 52 00:04:24,430 --> 00:04:28,432 .נאלצתי ללכת למסיבה 53 00:04:28,534 --> 00:04:30,368 ,היו שם בלונים 54 00:04:30,470 --> 00:04:34,739 ואכלתי 4 פרוסות עוגה שכתוב ."עליה "בהצלחה, לארי 55 00:04:36,943 --> 00:04:37,608 ?‏4 פרוסות 56 00:04:37,710 --> 00:04:40,711 חשבתי לעצמי שאם לא הצלחתי ,לקבל את התפקיד של האיש 57 00:04:40,813 --> 00:04:44,782 לפחות אוכל לאכול .את מרבית העוגה שלו 58 00:04:44,884 --> 00:04:47,251 .קרל, עליך להיות מאשר בשביל לארי 59 00:04:47,353 --> 00:04:50,421 הוא כנראה עבד קשה .מאוד עבור הקידום הזה 60 00:04:50,523 --> 00:04:53,791 !עבד"? נו, באמת" 61 00:04:53,893 --> 00:04:56,494 .המילה היא "התחנף", הארייט 62 00:04:56,596 --> 00:04:59,664 .לארי התחנף כדי להגיע לפסגה 63 00:04:59,766 --> 00:05:02,800 הוא לחץ ידיים לכל מי שהיה בחדר 64 00:05:02,902 --> 00:05:06,370 .וליקק להם כמו לארטיק 65 00:05:06,973 --> 00:05:10,575 ,מעתה ואילך .אני אתנהג בדיוק כמוהו 66 00:05:10,677 --> 00:05:12,710 .אבל זה לא הסגנון שלך, קרל 67 00:05:12,812 --> 00:05:14,478 .מעכשיו זה כן 68 00:05:14,580 --> 00:05:16,914 .זוהי שנתי ה-20 כשוטר 69 00:05:17,016 --> 00:05:21,385 ואנצל זאת כדי לערוך .חגיגת התחנפות 70 00:05:21,988 --> 00:05:24,922 אתה מתכוון למפגש ?קטן בתוך הבית 71 00:05:25,024 --> 00:05:26,257 .לא 72 00:05:26,259 --> 00:05:28,993 מפגשים קטנים נועדו לאנשים .קטנים, הארייט 73 00:05:29,095 --> 00:05:32,663 ...וקרל וינסלו איננו 74 00:05:32,765 --> 00:05:34,665 .אדם קטן 75 00:05:36,436 --> 00:05:38,336 ,בכוונתי לשכור אולם אירועים 76 00:05:38,438 --> 00:05:40,638 ולערוך את המסיבה הגדולה ביותר 77 00:05:40,740 --> 00:05:42,607 שתחנת המשטרה שלנו .ראתה מעודה 78 00:05:42,709 --> 00:05:46,244 ,אני אזמין את הסגן אלוף ,את המפקדים 79 00:05:46,346 --> 00:05:48,652 .ואולי אפילו את רב הניצב 80 00:05:48,852 --> 00:05:51,916 כן, הפעם הגיע הזמן שגם אני .אתחנף קצת לאנשים שמעליי 81 00:05:52,518 --> 00:05:56,520 כן, אבל זה הולך לעלות .הרבה מאוד כסף 82 00:05:57,657 --> 00:05:59,023 .לא אם את תבשלי 83 00:05:59,125 --> 00:06:00,758 .בהצלחה 84 00:06:00,860 --> 00:06:02,660 ...הארייט, חכי רגע 85 00:06:02,762 --> 00:06:05,930 קרל, לא אכפת לי ,לעזור לך לארגן את זה 86 00:06:06,032 --> 00:06:07,760 .אבל אני עובדת כל היום 87 00:06:07,960 --> 00:06:09,934 אין לי זמן לבשל עבור .תחנת המשטרה שלך 88 00:06:10,036 --> 00:06:10,801 ...אני לא מדבר 89 00:06:10,903 --> 00:06:14,438 אם אתה מתעקש לערוך את המסיבה .הזו, אז עשה זאת כמו שצריך 90 00:06:14,540 --> 00:06:17,675 פתח את הארנק שלך .ותוציא קצת כסף 91 00:06:28,521 --> 00:06:31,989 ,הלו ?האם בוב קיר ישנו 92 00:06:33,426 --> 00:06:36,727 ?האם ג'ים קיר ישנו 93 00:06:37,330 --> 00:06:40,398 ?יש לכם שם בכלל איזה שהוא קיר 94 00:06:41,868 --> 00:06:42,800 ?אין שום קיר 95 00:06:42,902 --> 00:06:45,603 ?אז איך הגג שלכם עומד 96 00:06:47,607 --> 00:06:49,498 .תן כיף. -זה היה טוב, 3-ג'יי 97 00:06:49,698 --> 00:06:51,496 בוא נתקשר שוב אל שטיפת המכוניות 98 00:06:51,696 --> 00:06:54,516 ונבקש את אניטה ווקסג'וב .(נשמע כמו: אני צריך שימרחו לי שעווה) 99 00:06:54,716 --> 00:06:55,513 .נלך לראות סרט 100 00:06:55,615 --> 00:06:58,482 .אי אפשר .אין לנו כסף 101 00:06:58,584 --> 00:06:59,850 ?אז מה 102 00:06:59,952 --> 00:07:02,019 ,אני לא מתגנב לקולנוע .‏3-ג'יי 103 00:07:02,121 --> 00:07:05,856 ,תן לאיש הזה קצת כבוד .ריצ'רד 104 00:07:05,958 --> 00:07:08,426 זה נראה לך כמו פנים של ילד 105 00:07:08,528 --> 00:07:10,695 ?שהיה מתגנב לקולנוע 106 00:07:10,797 --> 00:07:12,330 .כן 107 00:07:12,332 --> 00:07:13,407 .ממש לא 108 00:07:13,607 --> 00:07:16,634 .אלה הם פניו של מגנט כסף מלידה 109 00:07:16,736 --> 00:07:18,336 אלה הם פניו של ילד 110 00:07:18,438 --> 00:07:19,804 שהיה מעדיף לחכות .לדמי הכיס שלו 111 00:07:19,906 --> 00:07:23,107 טוב, בסדר. אתה תלך לראות .את הסרט מתי שיתחשק לך 112 00:07:23,209 --> 00:07:26,744 ,אני אלך לראות את הסרט היום .ואולי אפילו פעמיים 113 00:07:27,347 --> 00:07:29,980 ?ואיך אתה מתכוון לעשות זאת 114 00:07:30,082 --> 00:07:31,682 אני אבקש מאנשים כסף 115 00:07:31,784 --> 00:07:33,484 .ואומר להם שזה הולך לצדקה 116 00:07:33,486 --> 00:07:34,538 ?איזו צדקה 117 00:07:34,738 --> 00:07:37,988 .צדקה לילדים עניים וחסרי מזל 118 00:07:39,726 --> 00:07:40,691 .אבל זה נקרא לשקר 119 00:07:40,693 --> 00:07:45,463 .לא נכון .אני עני, וזה באמת חוסר מזל 120 00:07:58,711 --> 00:07:59,643 .טעים 121 00:07:59,745 --> 00:08:02,480 .מלוח 122 00:08:02,582 --> 00:08:03,981 ...חבר'ה 123 00:08:05,117 --> 00:08:07,585 .טעים 124 00:08:07,687 --> 00:08:08,152 ...חבר'ה 125 00:08:08,254 --> 00:08:09,587 .אני אוהב את הקליפות 126 00:08:09,689 --> 00:08:11,789 !חבר'ה! -חבר'ה 127 00:08:11,891 --> 00:08:12,757 ?כן? -כן 128 00:08:12,859 --> 00:08:18,863 קצת השתגעתם עם .האגוזים האלה 129 00:08:25,738 --> 00:08:27,705 .אוי, זה שוד לאור היום 130 00:08:27,807 --> 00:08:31,609 ,האנשים האלה הם שודדים .כל אחד ואחד מהם 131 00:08:31,711 --> 00:08:33,043 ?מה יש, אבא 132 00:08:33,145 --> 00:08:34,779 ,אני מנסה למצוא שירות קייטרינג 133 00:08:34,881 --> 00:08:38,149 וההערכה הנמוכה ביותר .'שקיבלתי היא של 3,000 ד 134 00:08:38,251 --> 00:08:42,853 ?לשכור חברת שירותי קייטרינג ?אבל למה, ראש משפחת וינסלו 135 00:08:43,623 --> 00:08:45,122 ?אינך יודע 136 00:08:45,224 --> 00:08:49,593 .קרל עורך מסיבת התחנפות גדולה 137 00:08:49,695 --> 00:08:51,128 ,זה נקרא פוליטיקה .סטיב 138 00:08:51,230 --> 00:08:54,899 ...פוליטיקה, התחנפות .אותו דבר 139 00:08:55,535 --> 00:08:56,700 ,מיירה 140 00:08:57,203 --> 00:09:02,006 סטיב סיפר לי שאת .בשלנית מעולה 141 00:09:02,108 --> 00:09:04,575 .לא הייתי אומרת זאת 142 00:09:04,677 --> 00:09:08,546 שטויות! היא מכינה לי .ארוחת צהריים בכל יום 143 00:09:08,648 --> 00:09:11,182 .תסתכל עליי .אני מלא 144 00:09:11,617 --> 00:09:17,026 כן... את חושבת שתוכלי להכין משהו טוב עבור 50 איש 145 00:09:17,226 --> 00:09:18,589 ?ב... נניח 1,000 דולר 146 00:09:18,691 --> 00:09:22,092 אני משערת שכן, אם אוכל שלא . לגבות ממך כלום תמורת עבודתי 147 00:09:22,194 --> 00:09:23,828 את מוכנה לעשות זאת ?בשבילי 148 00:09:23,930 --> 00:09:26,664 .איזו מתוקה 149 00:09:31,671 --> 00:09:36,507 ?מה אוכל לעשות בעניין המוסיקה 150 00:09:37,543 --> 00:09:39,710 ...מוסיקה 151 00:09:47,920 --> 00:09:50,521 ?אדי? -מה 152 00:09:50,623 --> 00:09:52,122 ,שמע, בן ...אתה 153 00:09:52,224 --> 00:09:55,726 אתה עדיין מסתובב עם המוסיקאיים התפרנים הללו 154 00:09:55,828 --> 00:09:58,095 ?שאסרתי עליך להסתובב איתם 155 00:09:58,197 --> 00:09:59,997 .כן. -טוב 156 00:10:00,099 --> 00:10:04,034 אתם חושבים שתוכלו לנגן ?כמה שירים עבור המסיבה שלי 157 00:10:04,136 --> 00:10:05,236 ,נוכל לנגן את החומר שלנו 158 00:10:05,338 --> 00:10:08,839 או שניאלץ לנגן מוסיקה צולעת ?ומשעממת של אנשים זקנים 159 00:10:08,941 --> 00:10:11,275 מוסיקה צולעת ומשעממת .של אנשים זקנים 160 00:10:12,211 --> 00:10:14,111 .אבל אשלם לכם 500 דולר !בסדר- 161 00:10:14,213 --> 00:10:16,547 שאקזז מן שכר הדירה השנתי 162 00:10:16,649 --> 00:10:17,882 .שאתה כבר חייב לי 163 00:10:19,719 --> 00:10:21,285 .לורה 164 00:10:22,722 --> 00:10:25,122 בסדר, אעזור לך .להגיש את האוכל 165 00:10:25,224 --> 00:10:27,725 מותק, התכוונתי לבקש ממך ,להחנות את המכוניות 166 00:10:27,827 --> 00:10:30,761 .אבל גם זה טוב 167 00:10:30,863 --> 00:10:34,665 קרל, קרל, לכולם יש .מה לעשות חוץ ממני 168 00:10:34,767 --> 00:10:38,102 ?מה אני יכול? מה אני יכול ?מה אני יכול 169 00:10:38,204 --> 00:10:39,737 ...הבה נראה, סטיב 170 00:10:39,839 --> 00:10:42,640 נזדקק לרוטב סלסה .עבור הנאצ'וס 171 00:10:42,742 --> 00:10:45,276 .נהדר ?היכן ניתן להשיג את זה 172 00:10:45,378 --> 00:10:47,144 .במקסיקו 173 00:10:53,719 --> 00:10:54,685 .היי, מיירה 174 00:10:54,687 --> 00:10:57,288 ,שלום לכם .ילדים 175 00:10:58,624 --> 00:11:00,291 את מבשלת בשביל ?המסיבה של דוד קרל 176 00:11:00,293 --> 00:11:03,127 ?האם החיוך שלי מאיר את החדר 177 00:11:04,964 --> 00:11:07,965 ?מדוע אינך מבשלת בבית שלך 178 00:11:08,067 --> 00:11:10,601 אמא שלי לא מרשה לי .לבשל במטבח שלנו 179 00:11:10,703 --> 00:11:13,103 .היא טוענת שזה עושה בלגן 180 00:11:13,205 --> 00:11:16,006 היא מרשה להכניס ?אוכל לתוך המקרר 181 00:11:16,108 --> 00:11:17,775 .כן 182 00:11:17,877 --> 00:11:19,944 .אבל זה מפריע לה 183 00:11:22,682 --> 00:11:25,616 ,עד כמה שאני אוהבת אתכם ,זוג פרחחים קטנים 184 00:11:25,618 --> 00:11:29,186 הזיזו את הישבן הקטן שלכם .החוצה מכאן. ביי 185 00:11:30,923 --> 00:11:34,224 ...פלפל ?היכן מר פלפל 186 00:11:43,269 --> 00:11:46,971 .בינגו... פלפל טרי 187 00:11:52,211 --> 00:11:55,379 זה ייתן למלית .שלי קצת נפח 188 00:12:11,230 --> 00:12:14,365 .את צודקת, ויויאן .אסור היה לילדים לעשות זאת 189 00:12:14,467 --> 00:12:17,701 לא, אסור היה .להם לעשות זאת 190 00:12:17,803 --> 00:12:20,204 .אני מסכימה .אסור היה להם לעשות זאת 191 00:12:20,306 --> 00:12:23,007 .ויויאן... אני חייבת לרוץ .מישהו דופק בדלת 192 00:12:23,109 --> 00:12:27,978 ,כן, כן... אני יודעת .אסור היה להם לעשות זאת 193 00:12:29,215 --> 00:12:31,248 .אתם .בואו הנה 194 00:12:31,350 --> 00:12:34,351 .שבו .אנחנו צריכים לדבר 195 00:12:34,453 --> 00:12:35,152 ?על מה 196 00:12:35,254 --> 00:12:40,090 על הצדקה למען הילדים .העניים וחסרי המזל 197 00:12:41,060 --> 00:12:44,395 ויויאן לתרופ סיפרה לי ששניכם אספתם כסף 198 00:12:44,497 --> 00:12:45,429 .מכל השכונה 199 00:12:45,531 --> 00:12:48,932 .לא ממש .הרבה אנשים לא היו בבית 200 00:12:50,136 --> 00:12:54,004 אתם יודעים שזה אסור לקחת .כסף בתואנות שווא 201 00:12:54,006 --> 00:12:57,274 .זה כמו לגנוב .אנחנו מצטערים- 202 00:12:57,276 --> 00:13:01,045 ?מה עשיתם עם הכסף שאספתם 203 00:13:01,047 --> 00:13:04,348 השתמשנו בכסף .כדי ללכת לקולנוע 204 00:13:06,919 --> 00:13:09,286 .אוקיי, זה מה שאני מציעה לכם 205 00:13:09,889 --> 00:13:13,724 אתם תעשו מטלות עבור כל השכנים שאספתם מהם כסף 206 00:13:13,826 --> 00:13:16,760 עד שתחזירו את .הכסף במלואו 207 00:13:16,762 --> 00:13:17,824 .כן, גברתי 208 00:13:18,024 --> 00:13:21,398 ,כמו כן, אסור לכם לצפות בסרטים בטלוויזיה או לשחק במשחקי וידאו 209 00:13:21,500 --> 00:13:22,733 .במשך שבוע 210 00:13:23,335 --> 00:13:26,870 אם אינכם יכולים לשלם עבור .המעשים, אל תבצעו פשעים 211 00:13:26,972 --> 00:13:30,474 בואו איתי ואכין לכם .משהו לאכול 212 00:13:31,210 --> 00:13:33,177 ,ודרך אגב 213 00:13:33,279 --> 00:13:36,780 אני יודעת גם על .המתיחות הטלפוניות 214 00:13:36,882 --> 00:13:39,349 .וואו, את מגלה הכול 215 00:13:39,451 --> 00:13:42,319 .ולעולם אל תשכחו את זה .קדימה 216 00:13:49,261 --> 00:13:50,494 .רב ניצב גייס 217 00:13:50,596 --> 00:13:52,830 ,תודה שבאת הערב .המפקד 218 00:13:52,932 --> 00:13:54,164 ,העונג כולו שלי .וינסלו 219 00:13:54,266 --> 00:13:55,999 .שמע, זהו חתיכת אירוע 220 00:13:56,101 --> 00:13:58,202 ובכן, אדוני, אם יש משהו אחד שלמדתי 221 00:13:58,304 --> 00:14:01,872 ,ב-20 שנה של התחמקות מכדורים לחימה למען הטוב 222 00:14:01,974 --> 00:14:05,375 והכשרת 7 בחורים אשר קודמו לפניי 223 00:14:05,477 --> 00:14:08,278 .שעליך להשיב טובה 224 00:14:09,114 --> 00:14:10,981 ...התכוונתי לומר ש 225 00:14:11,083 --> 00:14:14,051 שאלתי אם אתה נהנה ,מהאגרול והנאצ'וס 226 00:14:14,153 --> 00:14:15,919 זו דרכו של קרל וינסלו :לומר באופן צנוע 227 00:14:16,021 --> 00:14:19,289 .תיהנה מהאגרול והנאצ'וס 228 00:14:20,259 --> 00:14:22,226 ?אתה שתוי, וינסלו 229 00:14:22,828 --> 00:14:26,797 .לא, אדוני .אני פשוט מסוחרר משמחה, אדוני 230 00:14:26,799 --> 00:14:29,066 ?טוב. היכן אנו יושבים 231 00:14:29,068 --> 00:14:31,168 .כאן 232 00:14:32,338 --> 00:14:36,874 .קסם, הארייט .זה עובד כמו קסם 233 00:14:36,876 --> 00:14:38,442 ,זו מסיבה יפה מאוד .קרל 234 00:14:38,444 --> 00:14:41,126 ...השלט הוא קצת יותר מדי 235 00:14:41,326 --> 00:14:43,826 - מזל טוב, סגן קרל וינסלו - 236 00:14:44,141 --> 00:14:46,202 אבל אנשים אומרים עליך .דברים טובים מאוד 237 00:14:46,402 --> 00:14:50,154 אני אוכל את עצמי מבפנים .על שלא חשבתי על זה קודם 238 00:14:50,156 --> 00:14:51,188 .חכי ותראי, מותק 239 00:14:51,190 --> 00:14:55,058 אני אהיה פקד עוד לפני .שבכלל נגיש את הקינוח 240 00:14:56,028 --> 00:14:58,128 .עוף... יאמי-יאמי 241 00:15:01,033 --> 00:15:03,033 ,העופות נפרסו 242 00:15:03,035 --> 00:15:05,936 .והם מוכנים להיאכל 243 00:15:06,806 --> 00:15:08,172 ?מה קרה, מיירה 244 00:15:08,174 --> 00:15:08,939 .איני בטוחה 245 00:15:09,041 --> 00:15:11,175 עמדתי לחמם את המילוי 246 00:15:11,277 --> 00:15:13,544 .ואז הבחנתי בריח המוזר הזה 247 00:15:15,314 --> 00:15:18,916 יש משהו מאוד מוכר .ומעורפל בארומה הזאת 248 00:15:19,018 --> 00:15:22,319 זה הריח טוב לפני .ששמתי את הפלפל 249 00:15:22,421 --> 00:15:25,055 .תני לי לטעום 250 00:15:28,160 --> 00:15:31,094 .גם הטעם מוזר 251 00:15:31,096 --> 00:15:32,162 ?איך הנשימה שלי 252 00:15:40,105 --> 00:15:41,070 .תודה 253 00:15:41,270 --> 00:15:45,042 ,בשם אשתי היפה ואנוכי 254 00:15:45,144 --> 00:15:47,177 .אני רוצה להודות לכולכם שבאתם 255 00:15:47,279 --> 00:15:48,378 ישנו סיפור קטן 256 00:15:48,480 --> 00:15:52,149 הקשור לדרך שבה בחרתי ...בדרך אכיפת החוק 257 00:15:52,251 --> 00:15:53,183 .אני רעב 258 00:15:53,285 --> 00:15:54,918 .אז הבה נאכל 259 00:15:57,356 --> 00:15:58,956 מיירה, איפה קנית ?את הפלפל הזה 260 00:15:59,058 --> 00:16:03,160 .לא קניתי אותו ,זה היה בתוך שק בד במטבח שלכם 261 00:16:03,262 --> 00:16:07,130 והיה כתוב עליו אמב"ק (גם: התחלה של פלפל)‏ ?מה?! אמב"ק- 262 00:16:07,232 --> 00:16:08,131 .זה איננו פלפל 263 00:16:08,233 --> 00:16:10,458 זו האבקה המתפוצצת באמצעות קול .שלי 264 00:16:10,658 --> 00:16:13,170 התרנגולות הללו ממולאות !בחומר נפץ 265 00:16:13,272 --> 00:16:15,138 .אלוהים אדירים ?הם עומדים להתפוצץ 266 00:16:15,240 --> 00:16:16,373 .אל תדאגי אנחנו נהיה בסדר 267 00:16:16,475 --> 00:16:19,610 כל עוד איש לא ינגן את ."השיר "גלגלו את החביות 268 00:16:19,712 --> 00:16:21,411 ?יש למישהו בקשה לשיר 269 00:16:21,513 --> 00:16:23,280 !"גלגלו את החביות" 270 00:16:23,382 --> 00:16:24,181 !?מה 271 00:16:27,152 --> 00:16:30,420 .לא. לא. עצרו, אדו !לא 272 00:16:30,522 --> 00:16:31,321 .כולם 273 00:16:31,423 --> 00:16:33,056 .לא, לא כולם 274 00:16:36,462 --> 00:16:41,465 !שמרו מרחק! הימלטו על נפשותיכם !העופות ממולכדים 275 00:16:43,035 --> 00:16:45,335 !ברחו! ברחו !זה עומד להתפוצץ 276 00:16:45,437 --> 00:16:48,238 !קדימה, המקום עומד להתפוצץ !קדימה 277 00:16:48,340 --> 00:16:51,208 !קדימה! קדימה! קדימה 278 00:16:51,310 --> 00:16:52,175 !קדימה 279 00:17:32,651 --> 00:17:36,320 ?יש למישהו בקשות נוספות 280 00:17:46,398 --> 00:17:47,230 ...וינסלו 281 00:17:47,232 --> 00:17:51,134 אתה יודע כמה זה קשה לנקות שומן של עוף 282 00:17:51,136 --> 00:17:53,337 ?מעין זכוכית 283 00:17:55,975 --> 00:17:58,810 לא, אדוני. -אז אשתי .עומדת לגלות זאת 284 00:18:00,279 --> 00:18:03,380 ,גש למשרד שלי ,ביום ראשון בבוקר 285 00:18:03,382 --> 00:18:06,249 .והתחל להתאמן על התרפסות 286 00:18:06,251 --> 00:18:09,987 .אעשה זאת, אדוני. תודה, אדוני .סליחה, אדוני 287 00:18:09,989 --> 00:18:13,090 .לא רע. לא רע .המשך להתאמן 288 00:18:18,030 --> 00:18:19,123 !אתה 289 00:18:23,569 --> 00:18:27,070 הרסת את המשתה שלי .ואולי את כל הקריירה שלי 290 00:18:27,072 --> 00:18:29,163 .אני מצטער, קרל 291 00:18:29,363 --> 00:18:34,011 כל המצאותיי הן אסונות .שרק מחכות לקרות 292 00:18:36,815 --> 00:18:39,249 .תירגע, סטיב 293 00:18:39,351 --> 00:18:40,751 .הפעם זו לא היתה אשמתך 294 00:18:40,853 --> 00:18:42,381 ?מה? -מה 295 00:18:42,581 --> 00:18:44,154 קרל, האשמה על כל מה שקרה כאן הערב 296 00:18:44,256 --> 00:18:46,023 .מוטלת על כתפיך 297 00:18:46,125 --> 00:18:47,557 ,איך הגעת לזה ?הארייט 298 00:18:47,659 --> 00:18:49,493 ,אתה מעגל פינות רבות מדי .קרל 299 00:18:49,595 --> 00:18:50,627 ?על מה את מדברת 300 00:18:50,729 --> 00:18:53,630 קרל, במקום לשכור שירות ,קייטרינג מקצועי 301 00:18:53,732 --> 00:18:54,765 .גייסת את הילדים 302 00:18:54,867 --> 00:18:57,768 .ובוא נודה על האמת כל עניין המסיבה הזה 303 00:18:57,870 --> 00:19:00,103 היה בסך הכול קיצור דרך .לקבלת קידום 304 00:19:00,205 --> 00:19:01,471 אז מה? זה היה עובד 305 00:19:01,573 --> 00:19:03,807 לולא המנות הראשונות .היו מתפוצצות 306 00:19:03,909 --> 00:19:06,143 .אני מצטער .לא התכוונתי לעשות זאת 307 00:19:06,245 --> 00:19:08,378 !שתוק כבר 308 00:19:09,815 --> 00:19:10,814 .בחייך, קרל 309 00:19:10,916 --> 00:19:13,417 ,לחיצות ידיים ,התחנפות לאנשים 310 00:19:13,519 --> 00:19:16,386 ...להרשים אותם עם המסיבה המפוארת הזו 311 00:19:16,488 --> 00:19:19,056 .זה לא מתאים לך 312 00:19:19,158 --> 00:19:20,524 ?זה לא 313 00:19:21,660 --> 00:19:22,626 .לא 314 00:19:22,728 --> 00:19:25,328 קרל, הגעת לאן שהגעת 315 00:19:25,430 --> 00:19:28,098 .בעזרת עבודה קשה ומסירות 316 00:19:28,200 --> 00:19:29,566 ,וכשתקבל את הקידום המיוחל 317 00:19:29,668 --> 00:19:34,204 זה יהיה משום שעשית עבודה .טובה יותר מאשר הבחור הבא 318 00:19:34,306 --> 00:19:37,107 .אני מצטער, מתוקה 319 00:19:42,681 --> 00:19:46,149 .סטיב, אני מצטער שצעקתי עליך 320 00:19:48,120 --> 00:19:49,419 ,זה בסדר .בחור גדול 321 00:19:49,421 --> 00:19:52,722 עופות מתפוצצים יכולים .להפיק את המיטב מאיתנו 322 00:19:53,759 --> 00:19:55,092 .וינסלו 323 00:19:55,194 --> 00:19:56,093 .כן, המפקד 324 00:19:56,195 --> 00:20:00,163 חשבתי על דרך שבה תוכל .לגאול את עצמך מיום שני 325 00:20:00,265 --> 00:20:01,198 .רק תגיד מה, המפקד 326 00:20:01,300 --> 00:20:03,500 .תן לי את המתכון עבור העופות הללו 327 00:20:03,602 --> 00:20:06,803 חמותי מגיעה לארוחת ערב .בשבוע הבא 328 00:20:12,786 --> 00:20:16,286 תורגם עבור בומרנג נוסטלגיה 329 00:20:23,322 --> 00:20:26,289 ,ההודו הזה לא יתפוצץ ?נכון 330 00:20:27,492 --> 00:20:30,427 תירגע, קרל. הכנתי .את המלית הזאת בעצמי 331 00:20:31,363 --> 00:20:34,531 ,חג הודיה שמח !וינסלוים 332 00:20:40,706 --> 00:20:43,507 ?אתם הולכים למסיבת תחפושות 333 00:20:43,609 --> 00:20:45,475 .לא, לקולנוע 334 00:20:45,577 --> 00:20:47,711 .כרטיסים בחצי מחיר לצליינים 335 00:20:47,813 --> 00:20:50,747 .סטיב, היזהר על הרובה הזה 336 00:20:50,849 --> 00:20:53,216 .נו, באמת 337 00:20:53,318 --> 00:20:54,317 .תני בי קצת אמון 338 00:20:54,419 --> 00:20:57,754 .הקנה הזה מזויף .הביטי 339 00:21:05,330 --> 00:21:07,186 חנות התחפושות של קראסטי 340 00:21:07,386 --> 00:21:10,433 תקבל מכתב זועם .מאוד ממני 341 00:21:12,337 --> 00:21:16,406 לא אם לא תחיה .כדי לכתוב אותו 342 00:21:19,678 --> 00:21:23,246 !כעת חג ההודיה שלנו נהרס 343 00:21:23,348 --> 00:21:24,047 .אנא, קרל 344 00:21:24,149 --> 00:21:29,152 ביליתי יותר מאשר חג הודיה .אחד עם סטיב ארקל 345 00:21:30,689 --> 00:21:33,323 .הכנתי עוף חלופי